Because when do you not have a terminal handy?
(Psst. I have up a more updated version here)
This file contains bidirectional Unicode text that may be interpreted or compiled differently than what appears below. To review, open the file in an editor that reveals hidden Unicode characters.
Learn more about bidirectional Unicode characters
#!/usr/bin/python | |
import urllib2 | |
import sys | |
import argparse | |
import json | |
DEST_LANG="fr" | |
SOURCE_LANG="en" | |
def pull(phrase, source, dest): | |
phrase = urllib2.quote(phrase) | |
try: | |
opener = urllib2.build_opener() | |
opener.addheaders = [('User-agent', 'Mozilla/5.0')] | |
response = opener.open("http://translate.google.co.uk" + "/translate_a/t?client=webapp&sl=" + source + "&tl=" + dest + "&hl=en&sc=1&q=" + phrase) | |
except urllib2.HTTPError, err: | |
print "ERROR [" + err + "] Google says no" | |
sys.exit(-1) | |
except: | |
print "ERROR [UNKNOWN] Google really says no" | |
sys.exit(-2) | |
return json.loads(response.read()) | |
def parse(reply): | |
tran = "" | |
for s in reply['sentences']: | |
tran+=s['trans'] | |
return tran | |
def main(): | |
parser = argparse.ArgumentParser(description='A command line wrapper for Google Translate') | |
parser.add_argument('text', nargs='+', help='Profanities you would like to translate') | |
parser.add_argument('-s', default=SOURCE_LANG, metavar="source_lang", help="Language you know") | |
parser.add_argument('-d', default=DEST_LANG, metavar="dest_lang", help="Language you wish you knew") | |
parser.add_argument('--switch', '-w', action='store_true', help="Switch the default languages") | |
parser.add_argument('--log', '-l', metavar="log_file", help="Log to [file]") | |
args = parser.parse_args() | |
colour="\033[1;91m" # Red | |
colour_default="\033[0;39m" | |
original = ' '.join(args.text) | |
if (args.switch is False): | |
colour="\033[1;34m" # Blue | |
args.s, args.d = args.d, args.s | |
translation = parse(pull(original, args.d, args.s)) | |
if (args.log != None): | |
try: | |
fd = open(args.log, 'a') | |
except: | |
print "ERROR [FAILED TO OPEN FILE]" | |
sys.exit(-3); | |
fd.write(original + " -> " + translation + "\n") | |
print colour + translation + colour_default | |
if __name__ == '__main__': | |
main() |
Simple and elegant :)
ReplyDeleteInteresting! As I am starting to learn italian (from french), this could come handy. May I suggest a few enhancements to your script?
ReplyDelete1- Use a library that does the http for you instead of using a raw socket. There are many reasons, but it my case, I had to since at work I have to go through a proxy. urllib2 handles that.
2- You receive you reply in json. Better parse json properly to get the translated phrase.
3- Try not to catch all the exceptions (the except:). When I tried it the first time, it hanged (because of the proxy issue), and when I did ctrl-C, the script just continued with a bad state from that except instead of stopping.
Link to my modified version: https://gist.github.com/simark/c5f3f0f173fe9cd5f092
Bonne chance avec le français!